久しぶりのプンソ団登場!(3)
「보여」のハイライトダンス失敗!
「보여」の「ハイライトダンス」のリクエストに応えようとがんばったけど、恥ずかしくてできなかった20歳男子約1名。
床につっぷしたあと、苦笑い…。
「ステージでがんばります」と言ってました。
「보여」の振り付けを初めて見た感想?
「ポヨのダンスを初めて見たときの感想」が質問で来てて
回答は、
ウジン:い~やぁ…(絶句) コレ…(絶句)
苦笑い&照れ笑い で顔を見合わせてほほ笑むプンソ団。かわいいやないか!
ちなににじふんの感想はというと…
ジフン:おぉ…っ(絶句)…
ほぼ同じ。
ま、そうでしょうね~。
アルバムで曲(&歌詞)聴いて、ライブの動画見たとき「これ、そんなセクシーな曲だったのかっ!」と驚きましたが、ポイントダンス(腰を振る)時の観客の歓声が半端ない(笑)
おんねる(オン・ソンウ&カン・ダニエル)の感想も聞いてみたいものです(笑)
今日の気になる単語 韓国語(2)続き
【친구】(チング)part2
~「親舊」 の謎~
まだ、「친구」を語り続けます(笑)
韓国語には日本語の「漢語」のように「中国語由来」の「漢字語」と呼ばれる単語が存在します。「친구」もそのうちの一つで、漢字で書くと「親舊」。「舊」は現在の日本で使っている「旧」の旧字体ですね。
「親」しくて「旧」いのが友だち?
「친」が「親しい」として、「舊(旧)」の意味はなんだなんだろう??? と疑問がわくよね? こういう場合は、中国語の古語字典に当たってみましょう。
古語中国語
商務印書館の『古漢語常用字字典(修訂版)』(日本語訳は『中日大辞典』より抜粋)によると
「親」の意味として、
① 父母
② 亲人(兄弟や極く近い親類),亲戚(親戚)
③ 爱(愛する),亲爱(親愛なる、親しみ愛する)
④ 亲自(みずから)
の4つの解説が掲載されていました。
では、「舊(旧)」は、というと、
① 陈旧的(古い)
② 故交(古くからの交わり、多年の友人),老交情(長年の親交、古い友だち)
なんと!
「舊」という字自体に「友人・友情」の意味が含まれていたのでした!!!
現代中国語では?
現代中国語の「旧」にも「友人・友情」の意味はあるのでしょうか?
① 跟“新”相对 (「新」の反対)
② 指交情,有交情的人(友情、友だちづきあいのある人を指す)
新華字典第11版(商務印書館)より抜粋(和訳は筆者)
…ってコトで、答えは「YES 」でした。
日本語では?
では、日本語の「旧」にも「友(情)」の意味があるのか見てみると…
【旧】
① 古いこと
② 昔
③ 旧暦の略
(デジタル大辞泉より抜粋)
な、ない…(;^ω^)
でも、あきらめきれないし、納得いかないので、漢和字典をあたってみることにしました。
漢字辞典オンライン より
【舊】
ふるい。昔の。過去の。以前の。 |
ふる。ふるびる。ふるくなる。 |
もと。もとから。昔から。以前から。 |
昔なじみ。以前から親しい人。 |
あった~!!! 4番目!
ついでに「親」も調べてみました
【親】
[1] おや。両親。父母。 |
[1] したしい。したしむ。身近。仲がよい。 |
[1] みずから。したしく。自分で直接に。 |
[2] 結婚によってできた身内。 |
[日本] おや。ゲームなどを中心となって進行させる人。 |
2番目ですね。「친구」(「親舊」)の「親」は、「親しい」の「親」のようです。
…だからナニ? ってコトもないのですが、納得&スッキリ!
完全な自己満足におつきあいくださった方、ありがとうございました。
「旧」の字そのものに「古い友人」の意味があったのは、個人的に大発見でした。