「推し」を語りながら、隙間時間でゆるっと「マルチリンガル」のすすめ

「推し」(主にKポ)を語りながら隙間時間でゆるっとTOPIK2に挑戦するアラフィフ元中国語通訳者のつぶやき

【VLIVE】イェナンとジノの中国語放送(1)

好久不見! 中文直播

 

スマホにVLIVEのアラートが来たとき、「見なくちゃ!」って思ったんですが、バタバタしていて、すっかり忘れてしまっていました。

 

ペンタゴン・ジノくんは中国に留学していたんですね~。

ジノくんが「どこ」に留学したと言っていたのか、確信が持てないんですが、おそらく「青島」で合ってるんじゃないかなと思っています。

 

VLIVEはすぐに自動翻訳で日本語字幕が付くのですが、(04/26追記:イェナンの中文放送は、字幕つかなさげですね…)冒頭10分だけ訳してみました(04/26追記:時間を見て、残りも訳す方向です)。

f:id:lamourinfini:20190424142614p:image

 -----

イェナンとジノの中文放送

韓国語---

Y:誰も来ない…(笑)

J:OK,OK

 

J:あ、来た来た!「ねいほう、ねいほう」(広東語:こんにちは)
Y:挨拶しますか?


J:なんていうんだっけ…

 中国語

J:1,2,3
Y:TENTASTIC
J&Y: 大家好,我们是PENTAGON(みなさんこんにちは、僕たちはペンタゴンです)


Y:お久しぶりです、みなさん
J:お久しぶりです。


Y:えっと…なんていうか〇〇(←聴きとれなかった)を除けば、ほぼ2年ぶりぐらいです
J:2年前…僕は…やってない


Y:あなたはやってない、でも僕は中国語ライブをしてます。いずれにしてもこの2年で初めてです。
J&Y:わぁ~。


J:長い(長期間やっていない)ね。
Y:1年前か???

Y:あ、RUN AWAYの時。
J:フイ…
Y:ん。「音楽中心」の“待ち時間(←多分)”の時

J:僕は、他の仕事あったね。

Y:みなさん、いかがお過ごしですか?
J:あーーー! (中国語を)めっちゃ忘れてる!!!


Y:今日、僕たちが中国語放送をする目的は、まず「みなさんとコミュニケーション」をとること。
J:“コミュニケーション”?
Y:“ソトン”(韓国語:コミュニケーション)
J:あぁ(理解)
Y:なんだけど、(実際の目的は)ジノ兄さんの中国語を披露すること。
J:え、ぼくの?
Y:そう。ポヨジュセヨ(←韓国語:見せてください)
J:はーーーーー…(タメイキ)

 僕は、青島(?)に1年留学しました。

Y:1年

J:15歳の時。13年前。 その後、中国語を使ってない。
Y:でも、兄さんは留学したのが1年で、そこまでの実力はミラクル(奇跡)だよ。
J:すごいすごい(笑) 青島の時に「国際学校(インターナショナルスクール?)」に行ってた。
Y:「国際学校」
J:でも「国際学校」では、中国語を勉強しない。
Y:じゃぁ、どうやって中国語を学んだの? 国際学校の生徒はみんな「外国人」じゃないの?
J:全員韓国人。
Y:全員韓国人なんだ。


J:国際学校に入る前に“学院”に行ってた。
Y:“学院”、語学学校ね。

 

========
訳注:中国で「大学」というと、「4年生の総合大学」、単価大学を「学院」というのですが、この時ジノが、高校生の年齢であること、イエナンが韓国語で「학원」と言っているので、塾、もしくは語学習得を目的にした「語学学校」かと思われます。

========


J:だから僕は「語学学校」で勉強したあとに「国際学校」に行った…。あ、(中国語の授業は)あった…あったけど、1日1時限だけ。でも英語は、3~4時限あった。

 

Y:すごい。拍手しましょう!学校の授業がそんなに多くないのに、これだけできるのは言語の天才(语言天赋)ですね。


J:语言天赋???
Y:才能があるってこと。
J:あるね。
Y:天才です。
J:(韓国語:いや、そこまでは)(笑) 

 今日、僕らの放送の目的は世間話じゃなくて、中国語を話しながら…お菓子を食べます(スナックを出す)。 この、「チキンポップ」は最近はやっています。

Y:最近、僕らはずっとコレ(チキンポップ)を食べています。

 

J:「活動」の時…
Y:「活動」期間はいつもお菓子を持って行くのですが、必ずこれを持って行きます。これは、最近出たお菓子ですか?
J:「お菓子」?
Y:最近出たもの?

 

J:あ、そうじゃなくて、昔発売されたんだけど、工場が “のぼせ”(「上火」)で…
Y:火事(「着火」)ね。
J:あ、「火事」になったあと、みんなが探して…また発売されました。
Y:工場が火事になった後、なくなったけど、再度発売されて、また人気が出たんですね。このお菓子オイシイから。
J:美味しい!

 

Y:好きな味?
J:好きな味。ヤンニョムチキンの味する。 わー、ホント(中国語を)めっちゃ忘れてる。

Y:大丈夫、十分すごいです。

 

Y:じゃ、まず乾杯しましょう。
J:ジュースで
Y:バナナ牛乳
J:バナナ牛乳

 

----韓国語タイム----

J:いやぁ~! (中国語が)出て来ないわー!!!
Y:兄さんさっき、VLIVEする前に、すごく緊張するって…
J:VLIVEやるのにこんな緊張するの、初めてだー。

----韓国語タイム終了----

 

J&Y かんぱ~い

Y:ジノ兄さん、「(活動期間に出演する音楽番組の)最後の放送」終わったばかりですけど、どんな気分? あ、ちょっと待って、椅子変えます。
J:うーん。僕は最近、日本語を勉強しているじゃないですかー。


Y:(ガタガタ…椅子を交換しながら)うん。日本語勉強中。
J:だから、今はなんか話そうとすると…時々日本語が出そうになる。たとえば、さっき「クルセヨ(韓国語:そうだですね…)」とっていいたいとき、普通日本語だと「ソウデスネ(日本語)」っていうんだけど
Y:「ソウデスネ」「原来如此(なるほど)」

J:だから「ソウデスネ」、っていいそうになる。


----韓国語----

Y:…で、僕の質問
J:うんうん。わかってる。

Y:「最後の放送」ね。んで、「ソウデスネ~」っていいそうになったんだよ。

---------------

J:僕たち今回の「活動」で、1~2ヶ月練習しました。「クリゴ(韓国語)」?
Y:それから
J:それから、めっちゃくちゃがんばりました。イエナンは…○○

 

訳注:〇〇の部分、「大概 si4」と聞こえるのですが、「大概死」のつもりで言ったのかと。で、そういう言い方はしないんだけど、ジノくんは、「(イエナンは)死にそう(なぐらい頑張った)」という意味で言ったのかな、と思っています)


Y:ハイ。めちゃくちゃがんばりました。まず、キノがいません。
J:いない。
Y:ダンスが一番上手な、メインダンサーがいません。
J:センター。
Y:センター不在。キノがいないんですけど、ペンタゴンの「レベル」があるじゃないですか。僕たちは一生懸命やらないといけません。ペンタゴンの「レベル」があるので、そこは守らないといけない。だから必死にがんばりました。


J:このグループはメインダンサーがいない。でも彼らはとても良い、という感じ。
Y:グループにメインダンサーがいなくても、高いレベルを維持しているといわれなくては。

Y:気分は?
J:あ、気分。時間が経つのがすごく早い。まるで1~2週間を過ごしたような感覚

Y:僕らの活動は、最初から最後まで1ヶ月の期間なんですが、時間の経つのがすごく早く感じています。なぜなら…→(ここから、韓国語)


----韓国語----

Y:明け方に家に帰って、明け方また家を出る

--------

J:睡眠時間はいつも2時間ぐらいです
Y:1日(24時間)を過ごした感じがしないんです。 全然、全然…


---韓国語----

Y:あぁ…中国語出て来ない…
J:おまえが、中国語忘れてどうするんだよ(笑)

-------------

Y:1日1日をしっかり送っている感覚がなく、1週間があっという間に過ぎる
J:車に乗って、寝て、ダンスして寝て、
Y:メイクして寝て、ご飯食べて寝て、寝てダンスして、ダンスして寝る…
J:かぁ~っ

Y:(今回の活動で)残念だな、と思うことはありますか? 
J:残念なこと? うーん。あ、あるな。僕たち来週…いや、今週。

 

以下、ファンとの話(ファンミーティングの話かな?)が続く…

 

終わり

(元動画は、VLIVEの4月22日の放送分を見てください♪)

 

 

 

気になった単語

末放:막방 → 最後の(音楽番組の)放送

 

おそらく、中国語-日本語辞典を調べても掲載されてないだろうなぁ~と思う単語。

最初、「もっぱん」(ご飯食べながら放送)かなと思っていました。

お菓子食べながら「もっぱん」。でも、それだと、イエナンが喋ってることがいまいち合わないので、何度か聴いていたら、中国語の「末放」が聴こえて来て、「あぁ、最後放送のことか」とわかりました。

 

韓国語の歌手さんたちは、アルバムをリリースすることを「カムバック」と呼び、そこから、そのアルバムの「活動期間」が始まります。通常3週間の活動期間。

で、音楽チャート番組で3週連続1位を獲得すると「トリプルクラウン」となります。

 

韓国の音楽番組を見始めた頃、昔の日本にあったような10連続とかがなぜないのか不思議でしたが、活動期間そのものが3週しかないのですね。投票制になっているためか、活動期間が終了すると、投票自体ができなくなるようで、最大で3週連続、というようになるのかな?

 

「活動」が始まると、本当に大変なようで、週末は木曜日からエムカウントダウンの生放送が始まり、4件から5件の音楽番組にリハーサル、事前収録、生放送があります。また、「ファンサイン会」というのも恐らくこの期間に行われるようです。

 

イエナンがいうように、明け方家に戻って、また明け方家を出る。

ジノくんがいうように、2時間ぐらいしか眠れない。

 

活動期間以外でも、練習したり、セルフプロデュースするグループは、作詞・作曲、編曲、などの「作業」をしたり、振付を覚えたり、宿舎と練習室の往復…という生活のようです。

 

何ごともなく、「末放」を終えてお疲れ様といいたいです。